Tin Sinh hoạt Liên Hội Người Việt Canada
Liên Hội Người Việt Canada – Vietnamese Canadian Federation
Hình ảnh Sinh hoạt Liên Hội Người Việt Canada trong tháng 10, 2023Xin mời bấm vào đường link: photos.google.comLiên Hội Người Việt Canada – Tháng 10, 2023123 new items added to shared album
· Liên Hội Người Việt Canada rất hãnh diện được giới thiệu đại diện của giới trẻ, cô Nguyễn Bá Tâm My với bài thuyết trình sau đây trong ngày Hội Thảo – do chính Tammy viết và đọc bằng tiếng Việt và tiếng Anh. Tâm My được sanh ra tại Toronto, Canada trong gia đình thuyền nhân tị nạn cộng sản. Thân chúc Tammy có được nhiều thành quả hơn về mọi mặt.
Tầm nhìn về tương lai của cộng đồng người Việt hải ngoại tại Canada
Tâm My kính chào quý đại diện của hội đoàn và ban chấp hành Liên Hội Người Việt Canada.
Trước khi bước vào tâm điểm của cuộc hội thảo hôm nay. Tâm My có vài lời xin được tự giới thiệu về bản thân. Là một cựu sinh viên của trường University Of Toronto, Tâm My tốt nghiệp cử nhân chuyên ngành lịch Sử Châu Á Pháp văn. Và hiện tại là sinh viên luật tại đại học McGill. Tâm My đang giữ chức Chủ Tịch Liên Hội Sinh Viên Việt Nam Miền Đông Canada (UVSAEC) và Phó Chủ Tịch Hội Sinh Viên Luật Châu Á tại Đại Học McGill (AÉADM).
Qua những trang sách của các bậc tiền nhân để lại mà Tâm My học được từ chương trình lịch sử châu Á tại trường đại học Toronto, lịch sử hình thành của một cộng đồng thường được ra đời trong một bối cảnh lịch sử của một triều đại, kêu gọi lòng yêu nước, quốc gia dân tộc. Trong thời bình của một đất nước hùng mạnh thì thường giới sinh viên sẻ có chiều hướng nhìn về 2 mặt chính trị và kinh tế. Cộng đồng người Việt Hải ngoại cần lắm những khuôn mặt mới thuộc thế hệ thứ 2 chọn chuyên ngành về luật, xã hội học , kinh tế, chính trị để làm bàn đạp tiến vào quốc hội và các cấp lãnh đạo của tỉnh bang và từ đó xây dựng nền tảng tạo tiếng nói mạnh mẽ trong xã hội đa văn hóa của đất nước Canada rồi từ đó dùng sức mạnh của cộng đồng mới mong có thể bảo vệ được lá cờ vàng của Việt Nam Cộng Hoà di sản của người Việt quốc gia tại Hải ngoại.
Trong đà tiến hoá theo cấp số nhân của làn sóng sinh viên du học từ VN đến Canada, giới trẻ thuộc con cháu của Việt Nam Cộng Hoà cần phải đừng đánh mất ngôn ngữ mẹ đẻ tiếng Việt . Tiếng Việt còn! Người Việt còn! Lớp sinh viên trẻ này cần đoàn kết , ủng hộ và liên kết cùng nhau xây dựng cộng đồng cùng nhau giữ gìn lá cờ di sản của VNCH được mang ra Hải ngoại . Lá cờ vàng ba sọc đỏ thuộc bên thua cuộc nhưng là lá cờ được quốc tế công nhận một trang sử thuộc về lịch sử. Lá cờ nhắc nhở cho chúng ta một trang sử buồn của người Việt quốc gia Hải ngoại, nhắc nhở cho chúng ta lý do tại sao ta có mặt nơi này…
Muốn giữ gìn được di sản này, cộng đồng người Việt Hải Ngoại cần lắm những sinh viên thành tựu về con đường công danh chịu hy sinh thời gian riêng tư tham gia vào các hoạt động xã hội, cùng nhau chung tay nghiên cứu tìm ra 1 giải pháp ổn thỏa thuyết phục được quốc hội chấp nhận lá cờ vàng VNCH là di sản của người Việt quốc gia tại Hải ngoại .
Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải trong 10 năm ông tại chức với chức vụ Senator, ông đã tạo cơ hội cho sinh viên VN tại các trường đại học trên toàn lãnh thổ Canada cơ hội được vào làm việc trong quốc hội nghiên cứu về đề tài Human Rights. Tiếc thay ! Kể từ khi Thượng Nghị sĩ Ngô Thanh Hải về hưu thì giới trẻ sinh viên Việt Nam đã bị mất đi 1 cơ hội …một mất mác không hề nhỏ cho cộng đồng người Việt của chúng ta . Mong rằng cộng đồng người việt của chúng ta có thêm những thượng nghị sĩ để tiếp nối con đường của thượng nghị sĩ Ngô Thành Hải vạch ra .
Trong tương lai mong rằng các bậc phụ huynh gốc Việt không ép con mình chỉ chọn y khoa mà nên cởi mở để cho con mình tự chọn con đường chúng muốn tiến thân . Hãy để cho con mình tự chọn con đường chúng muốn đi và tất nhiên chúng phải tự chịu trách nhiệm với sự chọn lựa của chính mình.Với tầm nhìn của một sinh viên luật, những kiến thức học được từ 2 trường đại học danh tiếng University of Toronto và McGill University, Tâm My rất mong được nhìn thấy cộng đồng người Việt của chúng ta tại Canada mỗi năm có thêm nhiều luật sư ra trường và chịu dấn thân vào công tác của cộng đồng cũng như ứng cử vào chức vụ dân biểu quốc hội .
Tâm My xin hết lời. Kính chúc quý vị luôn dồi dào sức khỏe và an vui trong cuộc sống.
My Vision of the Future of the Diasporic Vietnamese Canadian Community
My name is Nguyễn Bá Tâm My. I am currently a law student in the bilingual Juris Doctor and BCL programme at McGill University. I am also a graduate with High Distinction at the University of Toronto where I studied Global Asian History and French literature. I currently serve as President of the United Vietnamese Students Association of Eastern Canada (UVSAEC) and Vice President of the McGill Asian Law Students Association/Association des étudiant.e.s asiatiques en droit à McGill (MALSA/AÉADM).
Through the doctrines l have studied and researched, my view is that every modern society through time calls for the rise of nationalism where we seek for ways in advancing the nation state. As time changes society, our future calls for diversity. The diasporic Vietnamese community’s future leaders need diversity in academic backgrounds ranging from law, sociology, economics, the sciences and politics to contribute unique and unprecedented perspectives to the development of the Vietnamese Canadian community. This knowledge can then be used as a stepping stone to enter levels of governance to work towards a common goal. This common goal should be to build a united and strong voice for Vietnamese Canadians amidst our multicultural society. With that voice, I envision my generation working to preserve and honor the flag of South Vietnam and the heritage of the diasporic Vietnamese people. Although the yellow flag with three red stripes has fallen in the eyes of history and the victor, it is a symbol of hope. Hope for a free Vietnam. It also reminds us of the suffering of the Vietnamese people, and the reason why we are here today.
Over the span of my leadership in the Vietnamese student community, I have witnessed new and rising issues while there are ones lingering from one generation to another. As a result, the future of our community needs resilience knowing that it could take more than a lifetime to accomplish our goal. As we join hands in this very moment to lead our future, our greatest issue is preserving the flag for as long as our community lives on. However, to preserve this flag, we must address the question: How do we inspire future generations to join us in this movement? The call for diversity is necessary, for there is not only one answer that suits this question. Rather, there are multiple and unique perspectives from various academic backgrounds that can contribute to this mission as one united and strong community.
In regards to the evolution of the recent wave of international students arriving from Vietnam, there has been tense and heated discussions on discovering the truth of our people. However, as descendents of South Vietnam, it is important for us to first maintain our mother tongue. Being able to speak the language of our ancestors is the most powerful way in preserving what is left of our heritage and the truth of our history as members of the diasporic Vietnamese people
Our future also holds hope for more representation of Vietnamese Canadians in Parliament and the Senate. While the Honourable Senator Ngo Thanh Hai was in office, he paved the way that inspired future generations in following his footsteps that benefited the diasporic Vietnamese community. Through his Summer internship program, it gave Vietnamese Canadian students the opportunity to be immersed in the issue of Human Rights in Vietnam as well as Canadian politics and beyond. His retirement has led to a pause in expanding this opportunity to more youths in my generation, however, it is only on a hiatus. I believe that our future brings hope for emerging leaders hailing from roots in our beloved diasporic Vietnamese Canadian community.
As my generation begins to step into adulthood to embrace both the glory and challenges that lay ahead, I envision a future where we are free to enter academic fields that are driven by our passions. Like many children of refugees and immigrants, we face pressures in entering traditional fields such as medicine and the sciences. However, we need to find the courage and support from our families to eliminate Vietnamese underrepresentation in fields such as law and politics in order to build a strong and united future for our community.
My reflections today are entrenched from the knowledge and experiences that I have cultivated as a McGill law student and graduate of the University of Toronto. I conclude by inviting my colleagues to join me in preserving our yellow flag, honoring the truth of our heritage, and becoming the future faces of our diasporic Vietnamese Canadian community.
Nguyễn Bá Tâm My