Hàng ngàn người tập họp ở Koreatown LA chống thù ghét người gốc Á
LOS ANGELES, California (NV) – Cuộc diễn hành “Unity Rally” do nhiều hội đoàn của người gốc Hàn tổ chức sáng Thứ Bảy, 27 Tháng Ba, quy tụ hàng ngàn người tại Koreatown, trung tâm Los Angeles, gồm đủ sắc dân gốc Á, da trắng, da đen, cùng gốc Latinơ, thuộc đủ mọi lứa tuổi, để phản đối sự gia tăng kỳ thị người gốc Châu Á và Thái Bình Dương (AAPI).
Đoàn người ở Koreatown tiến tới trong trật tự nhưng với tự tin và quyết tâm. (Hình: Đằng-Giao/Người Việt)
Ông Mark Kyong, với mái tóc lưa thưa bạc phơ, nheo đôi mắt sau cặp kính dày cộm, nói: “Tôi sống ở Los Angeles 81 năm và tôi chứng kiến bao nhiêu kỳ thị, bất công đối với người AAPI rồi. Tôi thấy rất nhiều cảnh tượng xấu xa và tôi lắc đầu chán nản rất nhiều lần rồi nhưng hôm nay là lần đầu tôi thấy những người trẻ tuổi gốc Á Châu, những đứa trẻ gốc Hàn, gốc Nhật, gốc Hoa, gốc Việt, chung vai với người da đen, người gốc Latino, để đòi chấm dứt kỳ thị. Và tôi như vừa được sống lại.”
Phụ nữ cao niên cũng có thái độ mạnh dạn khác hẳn với nét nhu mì thường thấy ở đàn bà Á Đông.
Bà Nancy Kwun, bước đi một cách khó khăn vì tuổi tác, nói: “Tôi mệt lắm, chỉ muốn ở nhà nghe nhạc cổ truyền Hàn Quốc thôi. Nhưng hôm nay là ngày cả nhà tôi gồm vợ chồng tôi, vợ chồng con trai tôi, và ba cháu nội tôi, cùng ra đây để nói lên sự phẫn nộ của chúng tôi trước sự coi thường sinh mạng của kẻ sát nhân 21 tuổi (ông Robert Aaron Long) trước cái chết vô lý của sáu người gốc Á ở Georgia hôm 16 Tháng Ba.”
Bà tiếp: “Rồi sau đó là những vụ bắt nạt người gốc Á xảy ra liên tiếp làm cả nhà tôi, ai cũng tức giận. Tức giận chứ không sợ hãi.”
Bà nắm chặt tay rồi lập lại: “Tôi già rồi. Năm nay tôi 74 tuổi rồi, nhưng tôi không sợ những kẻ hèn nhát núp trong bóng tối mà hại người vô tội.”
Có người như vừa thoát ra bản tính cố hữu của mình.
Bà Carol Eng chia sẻ: “Tôi được cha mẹ dạy từ nhỏ là phải biết nhẫn nhịn. Tôi lớn lên trong một nền văn hóa mà có khả năng nhịn nhục là điều đáng khen. Nhưng đây là tiếng nói của cộng đồng và tôi muốn góp phần vào tiếng nói đó.”
Bà sửa khẩu trang lại rồi tiếp: “Tôi muốn nói, ‘Hỡi những thanh niên khỏe mạnh, đừng bắt nạt phụ nữ và người già nữa.’”
Những người trẻ tuổi hơn tỏ ra rất quan tâm cho những người cao niên của cộng đồng.
Người gốc Châu Á bắt đầu mất kiên nhẫn với tình trạng bị người bản xứ thù ghét. (Hình: Đằng-Giao/Người Việt)
Ông Douglas Lee nói: “Bản thân tôi chưa bao giờ bị kỳ thị trong bất cứ hoàn cảnh nào, từ ngôn ngữ đến thái độ, nhưng tôi đến đây để lên tiếng bảo vệ phụ nữ và những bậc trưởng thượng gốc Á ở mọi nơi. Nếu chúng ta không đồng lòng lên tiếng thì chẳng sớm thì muộn cũng có lúc họ bị người ta bắt nạt.”
Ông Hugo Park nghiêm giọng: “Lịch sử cho thấy người da đen cúi đầu kiên nhẫn mấy trăm năm rồi mà có được yên thân đâu. Ngày hôm nay tôi muốn đến đây để mọi người thấy rằng chúng tôi, những người gốc Hàn sẽ không lặng thinh để bị bắt nạt đâu.”
“Tôi không muốn em gái tôi, vợ tôi và mẹ tôi bị hành hung ngoài đường chút nào,” ông gằn giọng. “Đây là Hoa Kỳ ở thế kỷ 21 chứ không phải thời mọi rợ nữa.”
Buổi tập họp được sự ủng hộ của rất đông giới chức, trong đó có Dân Biểu Liên Bang Judy Chu (Dân Chủ-California), chủ tịch Nhóm Dân Biểu Gốc AAPI tại Hạ Viện Hoa Kỳ; Thượng Nghị Sĩ California Dave Min (Dân Chủ-Địa Hạt 37); Dân Biểu California Miguel Santiago (Dân Chủ-Địa Hạt 53); và nhiều dân cử địa phương khác.
Bà Tammy Kim, phó thị trưởng Irvine, và bà Lisa Ling, phóng viên đài CNN, cũng phát biểu lời cổ vũ.
Tất cả cùng gởi ra thông điệp là đã đến lúc mọi sắc dân thiểu số cùng đứng lại bên nhau và một cuộc tấn công vào một nhóm là tấn công vào tất cả.
Họ cũng khuyến khích giới trẻ không chấp nhận sự phân biệt đối xử và Hoa Kỳ là nhà của họ, không ai có thể làm họ cảm thấy là người ngoài.
Một thông điệp nữa mà nhiều người muốn chuyển tải là nếu sát cánh bên nhau, tổng số người thiểu số đông hơn dân da số ở Mỹ.
Ông Mark Kyong kết luận: “Tôi sống nhiều rồi và tôi cho là tôi sống vậy là đủ rồi. Nhưng những gì tôi chứng kiến hôm nay làm tôi muốn sống lâu hơn nữa để được nhìn giới trẻ của người thiểu số sẽ đạt được được trong tương lai. Hôm nay, tôi có cái nhìn thật mới mẻ về Koreatown.”
Được biết có tới 40 hội đoàn, trong đó có Korean American Federation of Los Angeles, đồng tổ chức cuộc diễn hành “Unity Rally.” [đ.d.]
Đằng-Giao/ Người Việt – Mar 27, 2021