Giang Thôn Tức Sự (Mây Tần 2018)

Cac Bai Khac

No sub-categories

Giang Thôn Tức Sự (Mây Tần 2018)

Câu cá quay về quên buộc thuyền,
Xóm khuya đánh giấc ngủ an nhiên.
Dù đêm gió thổi trôi đi mất,
Cũng chỉ quanh bờ lau sậy bên.

PKT 07/04/2011

Bãi điếu qui lai bất hệ thuyền
Giang thôn nguyệt lạc chính kham miên
Túng nhiên nhất dạ phong xuy khứ
Chỉ tại lư hoa thiển thuỷ biên

Tư Không Thự – 司空曙 (720-790)

 

Chuyện Về Một Xóm ở Ven Sông
Câu cá xong trở về đã quên buộc thuyền rồi
Xóm sông, trăng lặn, ngủ ngon thôi
Ví dù trong đêm gió có thổi thuyền trôi đi mất
Thì cũng chỉ dạt vào đám hoa lau bên bờ nước cạn quanh đây, lo gì.

Chú Thích:

1) Tư Không Thự thuộc nhóm Thập Đại Tài Tử đời Đường Đại Lịch (765-779), cùng với Lư Luân và Lý Đoan.

2) Phải thú thận 3 chữ “chính kham miên” đã khiến tôi lúng túng không biềt dịch ra sao. Là: nên đi ngủ, là: hãy đi ngủ, là: lúc nên đi ngủ, là: mặc kệ, bỏ hết, ta hãy đánh một giấc ngủ cho ngon lành đã.

Rồi cuối cùng, tôi đã chọn là: đánh giấc ngủ an nhiên. Thực tình tôi cũng không nghĩ là mình đã diễn dịch đúng ý nguyên tác, nói chi đến ngụ ý của tác giả. Thế nhưng, thơ xưa đến tận bây giờ vẫn còn khiến chúng ta say mê đọc thấy hay, có phải một phần vì ý ở ngoài lời, mỗi người có thể hiểu mỗi khác tùy theo trình độ thưởng thức và hoàn cảnh cảm nhận.