CẬP NHỰT ngày 15/4/2016 (2)
Thưa quý anh,
Một số anh chị có yêu cầu Nancy cho ý kiến về nội dung của Hội Nghị Thượng Đỉnh về chiến tranh Việt Nam The Vietnam War Summit và đưa ra những đề nghị. Dưới đây là những suy nghĩ của Nancy:
Đây là Hội Nghị Thượng Đỉnh Về Chiến Tranh VN của Nhóm Phản Chiến
Cựu Chiến Binh Hữu Khuynh và Cộng Đồng Người Mỹ Gốc Việt Không Được Mời
Chưong trình của Hội Nghị gồm 3 ngày như sau:
Ngày I: Thứ Ba 26/4 Gồm 3 buổi Hội Thảo từ 12:30 tới 4.45pm:
1. Commander-in-Chief-Chĩ Huy Trưởng.
2. Batlle of La Drang-Mặt Trận La Drang
3. The Afterward-Sau Cuộc Chiên
6pm-8pm. Cuộc Hội thảo với Cựu Ngoại trưởng Henry Kissinger
Ngày II: Thứ tư 27/4. Gồm 3 cuộc Hội thảo buổiu chiếu phim từ 12:30-4.45pm
1. The War at Home-Cuộc Chiến Tại Nhà (trong nước Mỹ)
(Do Tom Hayden chồng cũ của Jane Fonda, một trong những lãnh tụ của nhóm phản chiến)
2. The War and The Fourth Estate- Cuộc Chiến và Đệ Tứ Quyền
(Ảnh hưởng của truyền thông Hoa Kỳ vào kết quả cuộc chiến. Do Dan Rather news anchor của đài truyền hình CBS và Peter Arnett, người viết truyện phim cho bộ phim tài liệu “Vietnam Ten Thousand Day War” trình bày)
3. The Power of A picture- Sức Mạnh Của Một Tấm Hình
Do David Hume Kennedy, tác già của tấn hình một nhười lính Mỹ đứng trên triền dốc của một ngọn đồi trơ trọi chỉ còn vài gốc cây khô vì thuốc khai quang.t
Và Nick Út: tác giả của tấm hình cô bé Kim Phúc chạy trần truồng trên đường phố Trảng Bàng vì bị phỏng bời bomb Napal
4. Buổi chiếu phần đầu của cuốn phim The Vietnam War do đồng Đạo diễn Ken Burns và Lynn Novick
(Bộ phim dài 18 tiếng gồm 10 tập do Truyền hình PBS tài trợ sẽ hoàn tất vào năm 2017)
6pm-8pm: Buổi nói chuyện của Ngoại trưởng John Kerry
Ngày III: 28/4. Gồm 4 cuộc Hội Thảo và diễn văn Bế mạc
1. The Troop: A View From The Front View -Quân Đội: Một Cái Nhìn Từ Tuyến Đầu
2. “One, Two, Three: What Ăre We Fighting For?”-Một, Hai, Ba: Chúng Ta Chiến Đấu Cho Cái Gì
3. America & Vietnam In 21st Century: A New Beginning- Hoa Kỳ & Vietnam Trong Thế Kỷ 21: Một Bắt Đầu Mới. Do Đại sứ Việt Cộng Phạm Quang Vinh trình bày
4. Lesson To Learn- Rút Tiả Bài Học
3:45pm, Diễn văn Kết thúc của Trưởng Ban Tổ Chức, Giáo sư Mark. Utdegrove
Hầu hết những Buổi Hội Thảo Nói trên để sẽ diễn ra tại đại sảnh (LBJ Auditorum)
Ngoài ra còn một số những cuộc triển lãm như cuộc Triễn Lãm Bức Tường Việt Nam War thu nhỏ, Cuộc triển lãm một sô những Bản Nhạc Phản Chiến đựợc hát trong các cuộc biểu tình chống chiến tranh VN, và những buổi ký tên của các tác giả thì được tổ chức tại Hoa viên hoặc tại LBJ Plaza thuộc Lầu 4 của Thư viện.
Nhìn vào thành phần nòng cốt và chương trình hội thảo chúng ta có thể nhìn thấy hai mục tiếu chính của Ban Tổ chức là tiếp tục giành lẽ phải cho phe phản chiến trong chiến tranh Việt Nam và tìm cách giới thiệu và àảnh hưởng những nhà làm phim The Vietnam War, bộ phim dài 18 tiếng, gồm 10 tập sẽ hoàn thnàh vào năm 2017 do PBS tài trợ .
Mục tiêu thư hai là ndư luận cho sự bắt tay toàn diện; văn hoá, kinh tế, quân sự của chính phủ Mỹ và CSVN.
Từ đó Nancy suy nghĩ rằng phản ứng của phiá chúng ta là soáy vào hai điểm trên:
1. Đòi hỏi tiếng nói của VNCH và cộng đồng người Mỹ gốc Việt phải được lắng nghe, những bài học lịch sử không có mặt chúng ta là những bào học khiếm khuyết và sai lệch
2. Những hợp tác gữa Hoa Kỳ và Việt Nam phải tôn trọng nhân quyền và tự do cho người dân. Thả tù nhân lương tâm vô điều kiện, ngừng cướp đất và bồi thường tương xứng cho dânn oan, châmd dứt những việc đàn áp tôn giáo, nhà báo, truyền thông, văn nghệ sĩ và những người không đồng chính kiến…
3. Mỗi ngày họ đề có phần đầu và kết bằng những buổi vinh danh Cựu chiến Binh Hoa Kỳ tham chiến tại VN. Vì thế, khi chúng ta phát biểu qua lời nói hay bằng biểu ngữ, chúng ta cần nói rõ là chúng ta cám ơn sự hy sinh của chiến binh Hoa Kỳ trong cuộc chiến, đặc biệt là trên 58,000 người đã hy sinh. Chúng ta có mặt không phải để chống đối hay tẩy chay mà để đưa ra những đòi hỏi chính đáng trên.
Tiện đây, Nancy cũng muốn giới thiệu một vài nhóm cựu chiến binh Hoa Kỳ ủng hộ cuộc chiến tự vệ của VNCH không được mời trong đó có nhóm “SwilfVets”. Tổ chức này trong mấy chục năm qua đã viết sách, tổ chức hội thảo để nói lên chính nghĩa của cuộc chiến chống CS. Slogan của họ là : ” The Time Has Come To Set The Record Straight”. Họ đã in 4 cuốn sách về chiến tranh Việt Nam. Xin vào các trang website của họ để tham khảo
Nhóm Cựu chiến binh SwiftVets cho Nancy biết mặc dù họ đã vận động với ban tổ chức từ những ngày đầu nhưng vẫn không được mời. Nhóm này họ cũng có một số vé rất ít để vào bên trong. Họ sẽ đến tử Houston và California để tham dự và họ đang có một chương trình làm việc để nói lên tiếng nói của họ.
Vì số người bị hạn chế nên số phòng họ book tại Double Tree hotel có dư một phòng Suites có thể ở được tới -5 từ sớm đê có chỗ nên hiện họ có dư một Suites Hotel có thể ở tối đa là 4-5 người với giá $200/đêm. Họ có nhờ Nancy thông báo với cộng đồng cúng ta, nếu có ai cần thì họ có thể share.
Đó là một số nhận xét rêng của Nancy, xin gửi tới quý vị như đã được yêu cầu.
Kính chúc quý vị sức khoẻ và an lành.
Nancy Bui
(512) 844-941y
Dưới đây là thành tích chống chiến tranh VN của một vài ên tuổi tham dự Đại Hội:
Ngoại trưởng John Kerry: Từng nhập ngũ và chiến đấu tại VN nhưng đã tham gia phong trào chống chiến tranh Vietnam. Ông đã đứng lên làm chứng dối là quân Hoa Kỳ sang Việt Nam là những kẻ nghiện ngập may tuý, giết trẻ con, hiếp phụ nữ, đốt nhà, phá làng, phá xóm…khiến quân đội Hoa Kỳ mất đi sự ủng hộ của người dân và khi họ trở về quê hương, họ đã không được chào đón mà còn bị phỉ nhổ. Xin tham khảo: Xin tham khảo bài viết của John Kerry của Nhóm SwilfVets:
http://www.wow.com/wiki/Swift_Boat_Veterans
Cựu Ngoại trưởng Henry Kissinger: Người bán đứng VNCH
Đại sứ CSVN Phạm Quang Vinh: Đại diện cho chế độ độc tài CS. Một đãng lừa dối người dân bằng chiêu bài giải phóng dân tộc của Nga Tàu để đưa đât nước vào cuộc chiến tranh tương tàn máu chảy thành sông, sương chất thành núi của hơn 7 triệu gười dân VN và cón tiếp tục dành quyền cai trị đất nước để đàn áp, trấn lột 90 triệu dân và đưa đất nước vào thảm hoạ diệt vong trước họa xâm lăng của CS.
Tom Hayden: Chồng cũ của Jane Fonda, một trong những lãnh tụ khét tiếng của phong trào phản chiến tại Hoa Kỳ trong thập niên 60-70.
Peter Annett: Tác giả viết cốt truyện cho phim “Vietnam Ten Thousand Day War”
Dan Rather: Nhà báo phản chiến
__________________________________________________________________________________________
KEYNOTE ADDRESSES
U.S. Secretary of State John F. Kerry
OTHER MAJOR PARTICIPANTS
Henry Kissinger, former U.S. Secretary of State and former National Security Advisor Vietnamese Ambassador to the United States Pham Quang Vinh
Ken Burns, Award-winning Documentarian
Dr. Grace Liem Galloway, former Medic at Third Field Hospital and Cu Chi
Tom Hayden, Anti-war Activist and Politician
Bob Kerrey, former U.S. Senator and Medal of Honor recipient
William McRaven, University of Texas System Chancellor and former Commander of U.S. Special Operations Command
Journalists Peter Arnett, Dan Rather, David Maraniss, and Joe Klein
Nick Ut and David Hume Kennerly, Pulitzer Prize-winning photographers
See all our summit participants.
Sessions
Commanders-in-Chief
Historians and presidential aides discuss the roles our presidents played in the war and how their leadership affected its outcome
The Battle of Ia Drang
Veterans recall the first major campaign of the war–and its bloodiest
The Afterwar
Experts explore the physical and psychological trauma our veterans faced after the war–and continue to experience today–and the bitter, sometimes hostile reaction they received from fellow Americans
The War at Home
Historians and a social and political activist examine how the war divided the nation and shaped American culture
The War and the Fourth Estate
Two renowned journalists explore the crucial role the media played in shaping perceptions of the war
The Power of a Picture
Two Pulitzer Prize-winning photographers discuss how powerful and poignant photography helped turn the tide of public sentiment toward the war
The Troops: A View from the Front Lines
Veterans discuss the daily reality of the war
One, Two, Three: What Are We Fighting For?
Musical artists discuss how the music of the times helped to offer comfort to our troops in Vietnam while fueling the anti-war movement at home
America and Vietnam in the 21st Century: A New Beginning
Remarks by Vietnamese Ambassador to the United States Pham Quang Vinh
Lessons Learned
The war’s effect on America’s foreign and military policy and role on the world stage
See the full summit schedule.
Other Related Events
Along with three days of programming, there will be historical museum exhibits, dailyveteran recognition ceremonies, book signings, and educator sessions.
The Wall That Heals, a half-scale replica of the Vietnam Veterans Memorial, will also be on display April 22-28 on the plaza outside the LBJ Presidential Library. It will be open to the general public, 24 hours a day. A summit ticket is not required to visit The Wall.
Tickets
General public: On Tuesday, April 12 at 9 a.m., general public tickets will be available atvietnamwarsummit.org. Due to the high level of interest in The Vietnam War Summit and the limited capacity of our venue, we expect tickets will go quickly. Tickets are limited, available online only, and are on a first-come, first-serve basis. Sign up for the summit email list to get a ticket notification.
Vietnam Veterans: We have partnered with eight national veteran service organizations (VSOs) to distribute tickets. Each VSO will be sharing information about ticket distribution with their members. See the full list of VSOs we are working with.
Live Stream: If you are unable attend, we will be live streaming each summit session atvietnamwarsummit.org/live.
Tickets are not required to visit The Wall That Heals or attend the veteran recognition ceremonies. The Wall and ceremonies are open to the general public.