Thượng đỉnh Mỹ-ASEAN làm bùng ra nhiều cuộc biểu tình
Người biểu tình đứng dọc con đường dẫn đến Sunnylands, nơi diễn ra Hội nghị thượng đỉnh ASEAN tại Rancho Mirage, California, ngày 15/2/2016.
Tổng thống Barack Obama hôm thứ Hai đã chào đón các nhà lãnh đạo ASEAN đến Sunnylands, bang California, dự hội nghị thượng đỉnh hai ngày bàn về các vấn đề an ninh và thương mại. Thông tín viên Mike O’Sullivan của đài VOA tường trình rằng hội nghị đã thu hút hàng trăm người biểu tình đòi chấm dứt vi phạm nhân quyền trong khu vực.
Tổng thống Obama chào đón lãnh đạo của 10 nước thành viên Hiệp hội các Quốc gia Ðông Nam Á, gọi tắt là ASEAN, và ông nói rằng Hoa Kỳ đã tái cân bằng chính sách ngoại giao ở châu Á – Thái Bình Dương.
“Các chính sách này bao gồm hợp tác với các nước Ðông Nam Á và ASEAN, là trung tâm của hòa bình và ổn định khu vực, và để chia sẻ mục tiêu của chúng tôi trong việc thiết lập trật tự khu vực, nơi tất cả các nước tôn trọng một luật lệ chung.”
Các di dân Ðông Nam Á nói rằng vấn đề vi phạm nhân quyền phải đưa lên đầu nghị trình. Một số di dân đến từ Campuchia, đất nước do Thủ tướng Hun Sen nắm quyền cai trị trong suốt 30 năm qua.
Ông Bona Chhith, một người Mỹ gốc Campuchia, tham gia biểu tình.
“Chúng tôi đến đây biểu tình để gởi một thông điệp rõ ràng đến ông Hun Sen rằng chúng tôi không ủng hộ cộng sản, chúng tôi không ủng hộ độc tài, chúng tôi không ủng hộ bạo chúa. Ông ấy hết thời rồi. Ông ấy phải ra đi.”
Những người biểu tình khác lên án chính phủ Lào và việc Việt Nam bao trùm ảnh hưởng lên nước láng giềng này.
Cuộc đảo chính năm 2014 ở Thái Lan cũng thu hút những người chống đối thủ tướng Thái Lan đến dự hội nghị.
Ông Chao Suethae, một người Thái Lan tham gia biểu tình, nói:
“Ông ấy không nên đến một xứ tự do như Hoa Kỳ này. Những kẻ độc tài không nên đến đất nước tự do này.”
Bốn thành viên của ASEAN tham gia hiệp ước tự do thương mại xuyên Thái Bình Dương, gọi tắt là TPP, do Hoa Kỳ chủ xướng.
Tổng thống Obama nói TPP sẽ mang lại những chuẩn mực cao cho quyền của người lao động.
“Qua việc tham gia TPP, các nước Singapore, Việt Nam, Malaysia, và Brunei cam kết với các chuẩn mực cao về lao động và môi trường.”
Nhưng những người biểu tình nói những tiêu chuẩn đó chưa đủ cao.
Bà Lua Masumi của Chiến dịch Thương mại cho Công dân.
“TPP cho phép doanh nghiệp mang công việc ra các nước có tiêu chuẩn bảo vệ môi trường kém nhất, những nơi người lao động dễ dàng bị bót lột nhất và tạo ra xu hướng kéo lương bổng ở Mỹ xuống thấp.”
Tổng thống Obama nói hội nghị này sẽ tạo ra cơ hội cho người lao động ở Hoa Kỳ và Ðông Nam Á. Nhưng những người biểu tình nói họ không tin như vậy.